More on language matching below. { bidder: 'appnexus', params: { placementId: '11654157' }}, bids: [{ bidder: 'rubicon', params: { accountId: '17282', siteId: '162036', zoneId: '776130', position: 'btf' }},

{ bidder: 'ix', params: { siteId: '555365', size: [120, 600] }}, "login": { var mapping_houseslot_b = googletag.sizeMapping().addSize([963, 0], []).addSize([0, 0], [300, 250]).build(); window.ga=window.ga||function(){(ga.q=ga.q||[]).push(arguments)};ga.l=+new Date; If your locale parameter matches a more specific project locale (say locale=en matches "en-GB")

userSync: { googletag.pubads().disableInitialLoad();

{ bidder: 'pubmatic', params: { publisherId: '158679', adSlot: 'cdo_leftslot' }}]}, priceGranularity: customGranularity, { bidder: 'ix', params: { siteId: '195451', size: [320, 50] }}, The XLIFF XML schemas are used by many translation applications, and with significant variation between implementations. The default index for XLIFF imports is "id". The following XLIFF 2.0 example shows how Angular will extract the original ICU string Good {timeOfDay,select,am{Morning}other{Afternoon}} which would print "Good Morning" when timeOfDay="am": Importing this into Loco will NOT reconstruct the original string. Translation history will soon only be available when you are signed in and will be centrally managed within My Activity.. } iasLog("criterion : cdo_c = " + ["leisure_food_travel", "jobs_education_resumes"]); { bidder: 'onemobile', params: { dcn: '8a969411017171829a5c82bb4deb000b', pos: 'cdo_leftslot_160x600' }},

Its translation tool is just as quick as the outsized competition, but more accurate and nuanced than any we’ve tried. Learn more.

{ bidder: 'sovrn', params: { tagid: '387232' }}, "sign-in": "https://dictionary.cambridge.org/auth/signin?rid=READER_ID", { bidder: 'sovrn', params: { tagid: '446382' }}, { bidder: 'pubmatic', params: { publisherId: '158679', adSlot: 'cdo_btmslot' }}]}]; name: "_pubcid", var pbHdSlots = [ ga('create', 'UA-31379-3',{cookieDomain:'dictionary.cambridge.org',siteSpeedSampleRate: 10}); dfpSlots['topslot_b'] = googletag.defineSlot('/2863368/topslot', [[728, 90]], 'ad_topslot_b').defineSizeMapping(mapping_topslot_b).setTargeting('sri', '0').setTargeting('vp', 'top').setTargeting('hp', 'center').setTargeting('ad_group', Adomik.randomAdGroup()).addService(googletag.pubads()); Specifying a language tag can extract one language at a time. { bidder: 'ix', params: { siteId: '195467', size: [320, 100] }}, { bidder: 'ix', params: { siteId: '195464', size: [160, 600] }}, { bidder: 'criteo', params: { networkId: 7100, publisherSubId: 'cdo_rightslot2' }}, The same parameter is also used to find which locale in your Loco project to import the extracted text. Examples from literature Animals move in many different ways, and there are different names

{ bidder: 'pubmatic', params: { publisherId: '158679', adSlot: 'cdo_rightslot2' }}]}]; source: Extracts only the elements and imports them into your project's source locale (regardless of the source-language). { bidder: 'triplelift', params: { inventoryCode: 'Cambridge_HDX' }},